Meie Eesti

Eesti värk on yks vägev ja väega värk. No selles kohe on midagi erilist 😀

Tuli mõte, tegelikult mõte oli juba ammu (Mustika Eesti lastetoa aegadel) ja nyyd tuli ka teostus. Prooviks, kas ja kui paljudele meeldib. Kes paneks selle selga-jalga-kätte-pähe endale, lapsele, mehele, turistist sõbrale? Tekst pidi ka olema, aga milline ja mis keeles? Me siin oleme harjunud oma pisikese kodumaa kirjapilti nägema nii Estonia, Estlandi, Virona. Aga kas peaks? Kas Londoni, Pariisi, NY särkidel on muus keeles tekste? Costa del Sol on ikka seesama ja keegi vääna seda turisti jaoks ei saksa ega inglise keelde.

Oi, mäletan aegu, kui rahvale näidati esmakordselt velkammtoestoonia-märki.. mõne päeva pärast ehtis mu rinda sama vormi aga sootuks tabavama tekstiga särk. Seda täitsa-p*s-särki kandsin mõnuga aastaid. Protestiks. No see Eesti oma märgi teema on nagunii yks ‘hea’ teema, aga kas siis on tõesti nii, et suured võivad reklaamida end vabalt ja yheselt omas keeles, aga pisemad peavad sulanduma? Olgu, Rootsis-Soomes, olen ka näinud inglisekeelseid või vähemalt kakskeelseid särke ja värke. Aga pole ju päris nii, et pead tegema sama toote sajas erinevas keeles, sest turist võib tulla ka maailma teisest otsast. Meile endile sobib oma keel ju nagunii kõige paremini.

Aga vähemalt esialgu jään endale kindlaks – Eesti kirjapilt on piisavalt ilus ja lihtne, et turist suudaks selle abil meeneks ostetud asjadelt meeles pidada, kus ta käis ja mida nägi, eks? Pealegi, kas alati peab iga Eesti oma asi olema turistile suunatud? Ei pea, Äkki on meil endil ka aeg vanas vormis aga uues kuues enda juuri tunnetada-otsida ja oma laste juuri kasvatada. Ega peale laulu- ja tantsupeo ju poelgi suurt enam kohta, kus rahvariideid suuremas koguses koos näha saaks. Argipäeval bussiga sõitev rahvarõivais vanamemmede punt mõjub laste jaoks pigem klounaadina (mul on kaks kogemust :S) . Ja ometi on kõike seda ilu nii palju, et patt on seda mitte kasutada ja kanda mu meelest. Villane seelik on suvel kolepalav, lihtne tsärk, aga just sobiv.. No ma ei saa just öelda, et ma ise enda mõttest ja teostusest vaimustuses poleks ihii 😀

Pika jutu peale pilte ka 😀

Tannul on uus komme, nii kui kaamerat märkab, nii on suu lahti nagu jõehobul. Häält sealt suurest suust ei tule, hambaid pyyab vist näidata või kurku päevitada. Suu sulgus alles siis, kui käsnakalle talle pihku pistsin. Nii, et multikulti Ehtne Eesti Mehe särk “Meie Eesti” ehtsa pisikese eestlase seljas 😀

Suurte särk ka

Ja kotte tegin prooviks ka. Mitu tükki ja erinevas mõõdus. Triigitav printkile kannatab suhteliselt edukalt heledale kangale “kleepimist” ega jäta servale inetuid rante. Vähemalt enne suuri pesemisi näevad nad igati nägusad välja 🙂

Päris beebimõõdus sai ka yks proovitöö tehtud, see jäi hästi armas, pole ainult veel yhtegi titat, kellele seda hetkel selga suruda ja lihtsalt pilt särgist ei anna vahvat ettekujutust, ma arvan. Seega tuleb otsida sobivas suuruses modell. Pakkumisi? 😀

Jälgi mind Facebookis:

34 thoughts on “Meie Eesti”

  1. Sellist kannaks suurima heameelega kogu meie väike perekond! Geniaalne ja samas nii lihtne.. ja selle idee väljatöötamiseks ei kulunud miljoneid nagu ühe teatud- tuntud märgiga, mis meid esindama loodi.

    Reply
  2. Suurepärane! Väga ilus märk, armas teostus, ja EESTIKEELNE!
    Ja jaaaa – otse loomulikult kannaks seda särki ka ise ja saadaks sõpradele mujale maailma ja poekotid võtavad suu vett jooksma! Aga poekotile tahaks ka Eesti kirja peale!!

    Reply
  3. tõesti super hea mõte. mul tuli neid särke nähes selline mõte, et jube vahva oleks, kui kõigil tantsu- ja laulupeole minejatel oleks kunagi võimalus osta just sellist särki trennides käimiseks (igal aastal neid laulu- ja tantsupeo sihtasutuse poolt pakutakse ju). sellise T-särgiga käiks peale pidugi uhkusega. korraldad järgmiseks peoks ära? 🙂

    Reply
  4. natuke noriks ka kui tohib 🙂 poisile võiks vesti ka veel selga panna ja püksid sobiksid äkki sinised (nagu mütsi tumedad triibud). aga see muidugi minu tagasihoidlik arvamus.

    Reply
  5. Püksid on lihtsad ja linasest, ehk siis hallid ja särk on lihtsalt – kes see palava ilmaga vesti kannab (suuremadki mehed heidavad vestid-kuued palavaga seljast) 😀 Erinevad variandid said korduvalt läbi joonistatud ja just see varaint jäi sõelale 🙂
    Mis puutub aga laulu- ja tantsupeo teemasse. Siis neil on särkidest oma arusaam (peab sobima ka häälekatele ja valivatele pubekatele) 😉 Ja kohapeal myya ka ei saa, sest Meediaekspressil on kindel t-särgi partner olemas ja keegi teine särke myya seal yrituste ajal ei või. Aga ega elu seisma ei jää siis seepärast – tänud teile tunnustuse eest! 😀

    pisihaldjas

    Reply
  6. Ma kohe ei saa aru kuidas saab nii nunnusti joonistada ja minu arust on see teostus ka sellest velcom to estoniast kümme korda etem!

    Reply
  7. Super idee ja teostus! Mina kannaks ka sellist mõnuga ja ka kõikidele öe-vennalastele ostaks (hea tädi nagu ma olen :P)

    Reply
  8. Lahedad särgid, sellist kannaks isegi hea meelega!
    Eks see Erkki särkki, mis mulle tegid, oli Eesti-teemaline kergelt 🙂

    Reply
  9. Ma sellele Erkki särgile eile just mõtlesin, kui vutti vaatasin. See oleks sinna eile hästi sobinud 😀

    Reply
  10. Ma kohe täitsa lummatud, niii imearmas!! Mõtlen siin, et küll oleks vahva, kui meie 6. liikmelisel perel oleks kõigil selline vahva t-särk ja minul veel kott kah:)!!!

    Reply
  11. Viimasepeal pildid särkidel/kotil 🙂 Sul head ideed 😀
    Jah, miks peakski olema Eesti võõramaakeeles…

    Reply

Leave a comment